Volunteer-led. Community-rooted. Created by educators and advocates who refused to look away.
Liderado por voluntarios. Con raíces comunitarias. Creado por educadores y defensores que se negaron a mirar hacia otro lado.
When a family is suddenly separated by immigration enforcement, the emotional devastation is overwhelming — and bills don't pause. The RISE Fund provides short-term, targeted financial assistance — rent, utilities, and grocery vouchers — so immigrant families in Georgia can stabilize, breathe, and plan for tomorrow without losing everything today.
Cuando una familia es separada repentinamente por la aplicación de las leyes de inmigración, la devastación emocional es abrumadora — y las facturas no se detienen. El RISE Fund proporciona asistencia financiera a corto plazo — renta, servicios y vales de comestibles — para que las familias inmigrantes en Georgia puedan estabilizarse y planificar el futuro.
"We are not affiliated with any government agency. We serve everyone — compassionately, confidentially, and without judgment."
"No estamos afiliados a ninguna agencia gubernamental. Servimos a todos — con compasión, confidencialidad y sin prejuicios."
We saw it firsthand. When a parent is detained or deported, the family's income disappears almost overnight — but the rent doesn't pause. The utility bills don't pause. The children still need food on the table. Within days, families that were stable suddenly face eviction notices, shutoff warnings, and impossible choices.
Lo vimos con nuestros propios ojos. Cuando un padre es detenido o deportado, los ingresos de la familia desaparecen casi de la noche a la mañana — pero la renta no se detiene. Las facturas no se detienen. Los niños aún necesitan comida. En días, familias estables enfrentan avisos de desalojo y decisiones imposibles.
We started the RISE Fund so that for two months — the most critical window after a family is separated — every essential bill is covered. Rent. Electricity. Gas. Water. Groceries for the children. That gives families breathing room to grieve, to plan, and to figure out their next steps without losing their home in the process.
Creamos el RISE Fund para que, durante dos meses — la ventana más crítica después de la separación — todas las facturas esenciales estén cubiertas. Renta. Electricidad. Gas. Agua. Comestibles para los niños. Eso le da a las familias espacio para llorar, planificar y descubrir los próximos pasos sin perder su hogar.
Families can contact us at any time — whether you need help right now, two months from now, or just need someone to talk through your options with. We will do our absolute best to help, every time.
Las familias pueden contactarnos en cualquier momento — ya sea que necesite ayuda ahora, en dos meses, o solo alguien con quien hablar sobre sus opciones. Haremos absolutamente todo lo posible por ayudar, cada vez.
We approach every family with empathy, not judgment. No documentation required to apply. We meet people exactly where they are.
Nos acercamos a cada familia con empatía, no con juicios. No se requiere documentación para solicitar.
All information is strictly confidential. We will never share with any outside party — including any government or immigration agency.
Toda la información es estrictamente confidencial. Nunca la compartiremos con ninguna parte externa — incluyendo ninguna agencia gubernamental.
We review applications promptly. Relief reaches families in those first critical weeks — when losing housing is a real, immediate danger.
Revisamos las solicitudes con prontitud. El alivio llega en esas primeras semanas críticas — cuando perder la vivienda es un peligro real e inmediato.
Volunteer-led and community-rooted. Caring for one another — regardless of circumstance — is a value we all share as neighbors.
Dirigido por voluntarios y con raíces comunitarias. Cuidarnos mutuamente es un valor que todos compartimos como vecinos.
Every dollar donated goes directly to families. No cash distributed. All assistance paid directly to landlords and providers.
Cada dólar donado va directamente a familias. No se distribuye efectivo. Toda asistencia se paga directamente a propietarios y proveedores.
Every family is treated with full respect. There is no shame in asking for help when someone you love has been taken from you.
Cada familia es tratada con pleno respeto y dignidad. No hay vergüenza en pedir ayuda cuando alguien que amas ha sido separado de ti.
If you are a teacher, social worker, faith leader, neighbor, or advocate, you can submit an application on a family's behalf.
Si es maestro, trabajador social, líder religioso, vecino o defensor, puede presentar una solicitud en nombre de una familia.
Whether you want to donate or a family needs assistance — there is a place for you here.
Ya sea que quiera donar o una familia necesite asistencia — hay un lugar para usted aquí.